PRANZO/タロスランチ
メニュー(一例)は週替わりです。
- パスタランチ
- ¥1,050(大盛は+¥200)
- サラダビュッフェ
- 自家製パン
- パスタ(お選びください)
- B)粗挽き豚肉とほうれん草のスパゲッティ
- R)プッタネスカ(トマトソース・オリーブ・ケイパー・アンチョビ)スパゲッティ
- S)ボラカラスミのスパゲッティ(+¥800)
- カフェ
- メインディッシュランチ
- ¥1,260
- サラダビュッフェ
- 自家製パン
- メイン料理(お選びください)
- P)魚料理
- C)肉料理
- カフェ
- Noraランチ
- ¥1,600
- 自家製前菜の盛合せ
- メイン料理(お選びください)
- パスタ
- 魚料理
- 肉料理
- 自家製パン・カフェ
- Tharrosランチ
- ¥2,600
- 自家製前菜の盛合せ
- パスタ(お選びください)
- 本日のパスタ(B)
- 本日のパスタ(R)
- ボラカラスミのスパゲッティ(+¥500)
- 貝類のフレーグラ(+¥500)
- ソーセージのチッチョネス(+¥500)
- メイン料理(お選びください)
- 魚料理
- 肉料理
- 本日のデザートとカフェ
ドリンク
ドリンクは下記よりお選びください
- コーヒー
- エスプレッソ
- アイスコーヒー
- 紅茶
- アイスティー
土・祝日特別ランチ
- ICHNUSAランチ
- ¥3,800
サルデーニャ料理中心のコース
- タロス風小皿前菜6品
- パスタ(お選びください)
- ボラカラスミのスパゲッティ
- 貝類のフレーグラ
- ソーセージのチッチョネス
- メイン料理(お選びください)
- 本日の鮮魚のオーブン焼き(2名様~)
- 中トロマグロのカルロフォルティーナ風
- 仔羊の鉄板焼き
- 本日のデザートとカフェ
CENA/タロスディナー
Antipasti 前菜

- タロス風!自家製小皿前菜
- Antipastini casarecci in piattini
- Small didhes of appetizers (For 2 person)
- 5品/¥1,200・6品/¥1,400・7品/¥1,600・8品/¥1,800
新鮮魚介類、野菜類などの前菜を日替わりでお楽しみいただけます!
タロスのおすすめです!(2名様~)
1名様のお値段です。
A price for one
- 鍋ごと!新鮮な貝類のガーリックオリーブオイルソテー
- Soute di mare
- Fresh shellfish of the day and garlic roasted in the oven
- ¥2,400
- パルマ産 生ハムとイタリアンサラミの盛り合わせ
- Affettato misto e verudure
- Assorted cold meat of the day and vegetables
- ¥1,700
- 生ハムとモッツァレラチーズ、ルーコラのパーネカラザウ(サルデーニャの薄いパン)羊飼い風
- Pizza al pastore di genargentu (prosciutto crudo e rucola,mozzarella)
- Sardegnian bread with mozzarella cheese, prosciutto and rucola
- ¥2,000
- サルデーニャ風 カラスミのサラダ ペコリーノチーズ、セロリと共に
- Insalata sarda (Pecorino,seaano,bottarga di mabbine)
- Pecorino cheese, smoked mullet roe (Karasumi) and celery salad
- ¥2,400
- モッツァレラチーズのカルパッチョ まぐろのカラスミとパーネカラザウ添え
- Carpaccio di mozzarella con uovo di tonno
- Carpaccio of mozzarella cheese with smoked tuna roe
- ¥2,000
- まぐろトリッパ(胃袋)の辛いトマトソース煮込み
- Trippa di tonno al pomodoro
- The stew of the stomach of tuna and the slightly hot tomato sauce
- ¥1,400
- 羊飼いの食卓(4~5名様)
- Antipasto di pastore
- Assoted appetizers for the breeding of sheep (on cold meats, cheese, olive for 4~5 people)
- ¥6,000
サルデーニャ名物パーネカラザウハの上に生ハム、サラミ、チーズ、オリーブなどを盛り合わせました。
- パーネ・グッティアウ(ローズマリー風味のパーネカラザウ)
- Pane guttiau
- Sardegnian bread rosemary flavour
- ¥450/1枚
※当店のカラスミ、ペコリーノチーズ、パーネカラザウ、EXVオイルはすべてサルデーニャ産です。
Primi Piatti パスタ

- 貝類とチェリートマトのフレーグラ(サルデーニャ名物!つぶつぶパスタ)
- Sa fregula ai frutti di mare
- Sardegnian homemade dumplings with fresh shellfish of the day and mini tomatos
- ¥2,200
- ンドゥイア(豚肉の唐辛子ペースト)の入り 辛いトマトソース フジッリィ リガティ
- Fusilli rigati al pomodoro con `nduja
- `Fusilli rigati' with a paste of red papper and tomato sauce
- ¥1,500
- モンゴイカとアーティチョークのマッカロネス デ ブッサ ぼらのカラスミがけ
- Is maccherones de busa con seppie e carciofi alla bottarga
- `Maccarones de bussa' Sardinian short pasta with squid, artichokes and smoked mullet roe.
- ¥1,800
マッカロネス デ ブッサ は鉄串で型取ったサルデーニャのショートパスタです。
- 自家製ソーセージ・サフランと軽いトマトソースのマロレッドゥス
- Malloreddus alla canpidanese
- Sardegnian ghocchi made of Semolina powder with homemade sausage, saffron and tomato sauce
- ¥1,700
- あさりとキノコのスパゲッティ
- Spaghetti mare e monti
- Spaghetti with short-necked clams and mushroom
- ¥1,800
- 貝類のリングイネ
- Linguine ai frutti di mare del giorno
- Linguine with fresh shellfish of the day
- ¥2,100
- サルデーニャ産 ぼら カラスミのスパゲッティ(オリスターノ名産)
- Spaghetti alla bottarga di muggine (specialita di Oristano)
- Spaghetti with smoked mullet roe (Karasumi) from Sardigna
- ¥2,000
- ペコリーノチーズとブラックペッパーのチッチョネス
- Cicciones salsa pecorino sardo e pepe nero
- Homemade ghocchi made of wheat with pecorino cheese and black papper
- ¥1,800
- パーネフラッタウ
- Pane frattau (Specialita di Nuoro)
- `Pane frattau' Sardigna style lasagna with poached egg
- ¥1,800
パーネカラザウとトマトソース、ペコリーノチーズ、ポーチドエッグのサルデーニャの羊飼い風ラザーニャ
※パーネカラザウとはセモリナ粉を原料とするサルデーニャで有名な薄焼きパンです。
Formaggi チーズ
- PODDAの ペコリーノサルド (羊のチーズ)とオレンジのハチミツ
- Pecorino sardo con miele
- Pecorino cheese with honey
- ¥1,200
- スカモルツァアフミカータと トレビスのトマトソース オーブン焼き
- Scamorzzza e radicchio al forno
- Smoked mozzarella cheese, grilled in the oven, with trevis and tomato sauce
- ¥1,600
燻製したチーズをトレビスと共にオーブンで熱々に焼きあげました。
- イタリア産 チーズの盛り合わせ(3種類)
- Formaggio misto
- Assorted cheese
- ¥1,800
ディナーのみ席料¥500
Pesci 魚料理
- 本日の鮮魚 一本魚の ポテトとハーブオーブン焼き
- Pesce al forno con patate
- Fish roasted in the oven with herbs and potate
- ¥2,400
築地直送の鮮魚を数種類のハーブと共にシンプルにオーブンで焼いたお料理です
- 本日の鮮魚 一本魚の 地中海風煮込み
- Pesce al mediterranea
- Fish stewed with mini tomato, potato, caper
- ¥2,400
ポテト、チェリートマト、ケイパー、オリーブオイルと一緒に煮込みました
- 中トロまぐろのカルロフォルティーナ風
- Tonno alla carlofortina
- Sardegnian boiled tuna with white wine vinegar and onion sauce
- ¥2,200
ワインビネガーとオニオンでまぐろを煮込んだサンピエトロの島の名物料理です!!
- カジキマグロのオーブン焼き サルデーニャ風
- Pesce spada alla sarda
- Swordfish, tomato sauce, onion and bread crumbs roasted in the oven
- ¥2,000
トマトソース・オニオン・パン粉と共に
- 本日の鮮魚の赤玉ねぎ、ケイパー、プチトマトの白ワイン蒸し
- Pesce al vapore
- Fish steamed with mini tomato, caper in white wine
- ¥2,400
築地直送の鮮魚を白ワインでふっくらと蒸しあげた温まるお料理です
- セモリナ粉をまぶした魚介類のフリットミスト
- Pesce fritto misto
- Assorted flyed seafoods (squids,shrimps,fresh small fishes)
- ¥1,800
イカ・エビ・小魚などのミックスフライ
- 魚介類のグリリアータ・ミスタ(ミックスグリル)
- Grigliata mista di pesce all`isola sanpietro
- Assorted grilled seafood (fresh fish of the day, aquid, prawn…etc)
- ¥2,600
鮮魚、イカ、エビなどを使った漁師町の定番料理です。
- まぐろの島サンピエトロの漁師定番! 魚介のスープ
- Zuppa di pesce dell` Isola S.Pietro
- Stewed in tomato sauce with fresh seafoods (For 2 persons)
- ¥1,800(1名様) ※2名様よりご注文承ります
鮮魚、イカ、エビ、アサリ、ムール貝を使ったブイヤベース仕立てのお料理です
Carni 肉料理

- 羊肉のポルペッティーネ
- Polpetine di pecora al pomodoro
- Lamb dumplings with pine seeds and raisins, stewed in tomato sauce
- ¥1,800

- 豚肉の自家製サルシッチャ オルトラーナ風
- Salsiccia al forno alla ortolana
- Roasted in the oven homemade big sausage with vesitables
- ¥2,000
- 牛肩ロース肉のタリアータ トリュフ風味のキノコのペーストを添えて
- Tagliata di manzo con zucchine e pecorino sardo
- Grilled rare beef shoulder with zucchini and pecorino cheese salad
- ¥2,400
- オーストラリア産 仔羊とオレンジのオーブン焼き フェンネルの香り
- Costina d`agnello ai finocchi e arancia
- Grilled lamb with fennel and orange
- ¥2,600
Verdure 野菜
- あつあつ!! エジプト豆と白いんげん豆
- Ceci e fagioli al rosmarino
- chickpeas and kidney beans rosemary flavour
- ¥500
- にんじんのサラダ バルサミコとレーズンのドレッシング
- Insarata di Carote con uvetta e aceto balsamico
- Carrot and raisin salad with balsamic vinegar sauce
- ¥700
- ルーコラとペコリーノチーズのサラダ
- Insarata di rucola e pecorino grattugiato
- Pecorino cheese and rucola salad
- ¥1,200

- フィノッキオ(フェンネル)とオレンジ、アンチョビのサラダ
- Insarata di finocchio all`arancia
- Fennel, orange and anchoby salad
- ¥1,600
- 季節野菜のステッキーノ アンチョビとニンニクのソース
- Verdure alla stecchino
- Stick seasonal vegetables
- ¥1,500
- 季節野菜の鉄板焼き イタリア産ミネラル塩とEXバージンオイルと共に
- Verdure alla griglia
- Grilled seasonal vegetables
- ¥1,200
Dolci デザート

- セアダス
- ¥1,000

- タルト・ケーキ各種
- ¥750
- ジェラート盛り合わせ(2品)
- ¥500
- デザート盛り合わせ(3品)
- ¥1,200
- デザート盛り合わせ(5品)
- ¥1,800
